Enclitic
These are "attached" to and placed after another word. Hence, these are not used at the beginning of a sentence. For example, genitive pronouns in Philippine languages are enclitics because we cannot just put those "farther away" from the verb/noun they follow. On the other hand, enclitic nominative personal pronouns are usually shorter than their "free" counterpart.
For a more concrete example: "Binilí ko ang... ." in Tagalog means "I bought the... ." The word "binilí" corresponds to "bought" and "ko" is a personal pronoun in genitive meaning "by me". The word "ko" being enclitic means that "Binilí ang... ko." is ungrammatical.
Term Entries (53):
Page 1 of 2. Next Last >>
(Up to 30 items per page.)
- -a - Agutaynen
- -a - Pangasinan
- -ak - Ilocano
- Ak - Pangasinan
- Ami - Agutaynen
- Amo - Agutaynen
- -da - Ibanag
- -da - Ilocano
- Ira - Pangasinan
- Ita - Pangasinan
- Itayo - Pangasinan
- Iti - Pangasinan
- -ka - Ibanag
- -ka - Ilocano
- Ka - Hiligaynon
- Ka - Pangasinan
- Ka - Cebuano
- Ka - Hatang Kayi
- Ka - Central Bikol
- Ka - Kapampangan
- Ka - Tagalog
- -kami - Ilocano
- Kami - Pangasinan
- Kami - Kapampangan
- Kami - Ibanag
- Kami - Hatang Kayi
- Kamu - Ibanag
- Kamu - Hatang Kayi
- Kata - Kapampangan
- Katamu - Kapampangan